Because Jamie Oliver gave his speech at the UN today. لأن جيمي أوليفر ألقى بخطابة في الأمم المتحدة اليوم
It's a Jamie Oliver. إنها وصفة(جيمي أوليفر). "شيف بريطاني, وشخصية إعلامية"
This became a major topic of debate in 2004, when chef Jamie Oliver spearheaded a campaign to improve the quality of school meals. وأصبح هذا موضوعا رئيسيا للنقاش سنة 2004 عندما قاد الطاهي جيمي أوليفر حملة لتحسين نوعية الوجبات المدرسية.
Among those influential in the food movement in the United States are writers, including Michael Pollan and Marion Nestle, and celebrity chefs such as Alice Waters, Mario Batali and Jamie Oliver. ومن بين أولئك المؤثرين في حركة الغذاء في الولايات المتحدة الكُتاب، بما في ذلك مايكل بولان وماريون نستله، ومشاهير الشيفات مثل أليس ووترز، ماريو باتالي وجيمي أوليفر.
Among those influential in the food movement in the United States are writers, including Michael Pollan and Marion Nestle, and celebrity chefs such as Alice Waters, Mario Batali and Jamie Oliver. ومن بين أولئك المؤثرين في حركة الغذاء في الولايات المتحدة الكُتاب، بما في ذلك مايكل بولان وماريون نستله، ومشاهير الشيفات مثل أليس ووترز، ماريو باتالي وجيمي أوليفر.
The federal government has faced increased pressure to improve the nutritional quality of meals served in public schools over the last several decades from a wide range of advocacy groups such as the Healthy Schools Campaign and celebrity chef Jamie Oliver's "School Food Revolution" launched in a TED talk in February 2010. و قد واجهت الحكومة الفيدرالية ضغوطًا متزايدة لتحسين الجودة الغذائية للوجبات التي يتم تقديمها في المدارس العامة على مدى العقود العديدة الماضية من مجموعة واسعة من مجموعات المناصرة مثل حملة المدارس الصحية للطاهي الشهير "جيمي أوليفر" "ثورة الطعام المدرسي" و التي أطلقت في "حديث تيد" في فبراير 2010.
The federal government has faced increased pressure to improve the nutritional quality of meals served in public schools over the last several decades from a wide range of advocacy groups such as the Healthy Schools Campaign and celebrity chef Jamie Oliver's "School Food Revolution" launched in a TED talk in February 2010. و قد واجهت الحكومة الفيدرالية ضغوطًا متزايدة لتحسين الجودة الغذائية للوجبات التي يتم تقديمها في المدارس العامة على مدى العقود العديدة الماضية من مجموعة واسعة من مجموعات المناصرة مثل حملة المدارس الصحية للطاهي الشهير "جيمي أوليفر" "ثورة الطعام المدرسي" و التي أطلقت في "حديث تيد" في فبراير 2010.
The federal government has faced increased pressure to improve the nutritional quality of meals served in public schools over the last several decades from a wide range of advocacy groups such as the Healthy Schools Campaign and celebrity chef Jamie Oliver's "School Food Revolution" launched in a TED talk in February 2010. و قد واجهت الحكومة الفيدرالية ضغوطًا متزايدة لتحسين الجودة الغذائية للوجبات التي يتم تقديمها في المدارس العامة على مدى العقود العديدة الماضية من مجموعة واسعة من مجموعات المناصرة مثل حملة المدارس الصحية للطاهي الشهير "جيمي أوليفر" "ثورة الطعام المدرسي" و التي أطلقت في "حديث تيد" في فبراير 2010.
The federal government has faced increased pressure to improve the nutritional quality of meals served in public schools over the last several decades from a wide range of advocacy groups such as the Healthy Schools Campaign and celebrity chef Jamie Oliver's "School Food Revolution" launched in a TED talk in February 2010. و قد واجهت الحكومة الفيدرالية ضغوطًا متزايدة لتحسين الجودة الغذائية للوجبات التي يتم تقديمها في المدارس العامة على مدى العقود العديدة الماضية من مجموعة واسعة من مجموعات المناصرة مثل حملة المدارس الصحية للطاهي الشهير "جيمي أوليفر" "ثورة الطعام المدرسي" و التي أطلقت في "حديث تيد" في فبراير 2010.